Статья
9 Сентября 2010 11:10

Cовременная иранская проза

Масштабный проект по изданию на русском языке современной иранской прозы авторов поколения Исламской революции:  притчи, сказки, сатира, юмор, бытовые зарисовки и т.д.
Комментарии экспертов
<p>Свободное Искусство в религиозном мире всегда оказывается в ущемленном положении по сравнению с религией. Многочисленные запреты и табу не могут не наложить свой отпечаток на творчество, и если христианский мир переболел этим в средневековье, то мусульманские страны, особенно те, которые испытывают реисламизацию после крушения социалистической модели, подвержены этому недугу.</p>
<p>Знаменитые персидские миниатюры, жанровая живопись которых вступала в противоречие с запретом на изображение людей, и по настоящий момент находятся на полулегальном положении, хотя примеры этого искусства нашли своё место в музеях даже самых радикальных в религиозном плане государств.</p>
<p>С литературой сложнее. В отличие, от иных форм творчества и самовыражения на печатное слово накладывается обязанность пропаганды, и чем менее демократичен режим, тем большее значение он уделяет идеологической выдержанности текстов.</p>
<p>Питерский двухтомник «Современная иранская проза: антология исламского рассказа» до боли напоминает аналогичное творчество, выпускавшееся в Советском Союзе погонными километрами бумаги сомнительного качества. Все те, «писатели от сохи», призванные показать культурный потенциал нового государства, были прямыми предшественниками авторов сборника, родившихся в семидесятые и восьмидесятые годы прошлого века, на излете шахского правления, что вкупе с рекомендованной соответствующими органами редакционной политикой и определило список тем: борьба со старым режимом, суровые будни трудового иранского народа, тяжелая судьба старшего поколения и т.п.</p>
<p>Единственное отличие от призрака соцреализма, и то единственное, ради чего данная книга будет интересна хотя бы специалистам, является вплетение в повествование почти каждого рассказа исламской темы, что естественно для певцов исламской революции, но непривычно для нас, воспитанных указанным социалистическим творчеством в строго антиклерикальном духе. Подобное сочетание тем необычнее, что написано оно именно что практически непрофессиональными авторами, и если восприятие ими экономического состояния государства ещё может восприниматься наивно, то религиозный дух — это именно то, что не хватило в своё время соцреализму.</p>
<p><strong>«Современная иранская проза: Антология иранского рассказа», СПб., 2010</strong></p>
  • вконтакте
  • facebook
  • твиттер

© 2008-2016 НО - Фонд «Центр политической конъюнктуры»
Сетевое издание «Актуальные комментарии». Свидетельство о регистрации средства массовой информации Эл № ФС77-58941 от 5 августа 2014 года. Издается с сентября 2008 года. Информация об использовании материалов доступна в разделе "Об издании".