Статья
1121 17 августа 2011 22:38

Огненное евангелие

Мишель Фейбер не ставит своей целью поразить читателя оригинальностью - он создает пародию, едкую и острую сатиру на современную книгу и современного героя.
Комментарии экспертов

Прямо с обложки нам сообщают об основном достоинстве книги: мол, Фейбер — участник международного проекта «Мифы». Это когда известные мировые писатели пересказывают известные мифы. Кроме имени собственно Фейбера, нам обещают еще Филиппа Пуллмана, Байетт и даже Пелевина. «Огненное евангелие», по утверждению издательства «ЭКСМО» — первая вышедшая книга из этой серии. Разумеется, нас обманывают.

Пелевин опубликовал свою версию мифа о Минотавре еще в 2005-ом под названием «Шлем ужаса». Впрочем, романы Дубравки Угрешич и Пуллмана действительно пока еще на русском не вышли и ожидают нас в самом начале нового литературного сезона. Причем великий фантаст будет пытаться переосмыслить ни много, ни мало, но весь христианский миф.

Мишель Фейбер тоже не смог удержаться и не высказаться об Иисусе Христе, хотя формально он пересказывают нам миф о Прометее, то есть, герое принесшим в мир нечто полезное и за то обреченный богами до конца мира на страдания.

Тео Грипенкель, канадский лингвист, обнаружившает в горящем Мосуле древние свитки очередного Евангелия, которое, в отличие от всех канонических Евангелий, написано не только участником последних дней Христа, но при этом крайне физиологично, в частности Спаситель на кресте просит добить его и не может контролировать свое мочеиспускание. Более того, текст написан на арамейском и без сомнения подлинный. Очевидно, что такое шокирующее открытие не может не привести к неприятностям и очень быстро несчастный Тео, оказывается в руках фанатиков, считающих Христа голограммой и требующего от ученого покаяния.

Фейбер обрел благодарность благодаря роману о викторианской проститутке «Багровый лепесток и белый», но в данном конкретном романе нет ничего от викторианской эпохи и ничто не напоминает нам о нашем прошлом опыте чтения опусов автора. Автор стремится писать каждый роман как первый и последний, можно сказать единственный. О каком авторском почерке в таком случае вообще можно говорить?

Миф о Прометее у автора вышел из рук вон плохо, чтобы дойти и осознать данную метафору требуется, как минимум, прочитать предисловие, где все и разложено по полкам. Ведь что принципиально меняется от открытия древнего текста, читателям остается непонятным.

Зато попытка переосмысления божьих заповедей в книге реально присутствует. А еще присутствует жуткая нелюбовь автора к издателям, которые пытаются обобрать любого писателя до нитки, к коллегам-писателям, пишущим всякий полезный бред (а чем еще объяснить регулярные «наезды» на пособие по арифметике для детей «Умножаем на семь в мажоре»?), и, конечно, к читателям ничего не понимающим в великом искусстве и потому пишущим идиотские отзывы на Amazon.com.

Мишель Фейбер «Огненное евангелие»,М.: ЭКСМО, 2011

© 2008 - 2024 Фонд «Центр политической конъюнктуры»
Сетевое издание «Актуальные комментарии». Свидетельство о регистрации средства массовой информации Эл № ФС77-58941 от 5 августа 2014 года, Свидетельство о регистрации средства массовой информации Эл № ФС77-82371 от 03 декабря 2021 года. Издается с сентября 2008 года. Информация об использовании материалов доступна в разделе "Об издании".