Статья
412 1 декабря 2008 0:14

Постмодерн в изложении для детей

Письма классика, написанные, по мнению автора, слишком просто, чтобы быть изданными.
Комментарии экспертов

«Постмодернизмом» почему-то до сих пор модно ругаться. Широкие слои населения – от университетских преподавателей до православных священников – используют это слово как клич. Мол, не нужно тут вашего постмодернизма. Честно говоря, такая ругань выглядит немного архаичной. Кому на самом деле нужны сегодня пропахшие нафталином французские мыслители пятидесятилетней давности, их лозунги и термины?

 

Мир сегодня буквально забит «большими нарративами». Чего только стоит тема конца истории, которая затем превратилась в борьбу с терроризмом и, наконец, в «новую надежду». В социальных науках вообще практически безраздельно царствует аристотелевский эссенциализм. Каждый спор в социологии или политологии в последние годы ведется не по поводу означающих, но прямо по поводу сущностей.

 

Однако инерция мышления – великая сила. И издатели, переводчики, комментаторы вновь зовут читателей уткнуться носом в истину о том, что истин нет. Новый перевод гуру постмодернизма Ж.-Ф. Лиотара позволяет не только ругать постмодернизм, но и пугать им детей.

 

Из предуведомления к основному тексту следует, что Лиотар долго отнекивался от публикации своих писем. Издатели убеждали его, что эти простые и бесхитростные тексты позволят читателям лучше понять глубину его мыслей, а также снять с него некоторые обвинения – «в иррационализме, неоконсерватизме, интеллектуальном терроризме, наивном либерализме, нигилизме, цинизме». Отличный список, кстати говоря.

 

Отказываться от всего этого богатства Лиотар не желал и даже сообщал, что предмет его рассуждений настолько смутен, что он сам не понимает его до конца, а следовательно нельзя делать вид, что его можно изложить сколько-нибудь внятно. Тем не менее – удивительный факт – автор все же дал разрешение на публикацию этих излишне простых писем.

 

Обсуждать содержание текста Лиотара в данном контексте не представляется возможным. Для этого, следуя методу "подобное познается подобным", пришлось бы составить невнятное эссе, посвященное глубоким, тайным достоинствам писем, их мудрости, точности, их блестящему и вместе с тем туманному стилю. Я, пожалуй, оставлю эту возможность комментаторам и переводчикам. В конце концов, никогда не следует забывать: все, что может быть сказано, может быть сказано ясно.

 

Книга предоставлена магазином "Фаланстер".

© 2008 - 2024 Фонд «Центр политической конъюнктуры»
Сетевое издание «Актуальные комментарии». Свидетельство о регистрации средства массовой информации Эл № ФС77-58941 от 5 августа 2014 года, Свидетельство о регистрации средства массовой информации Эл № ФС77-82371 от 03 декабря 2021 года. Издается с сентября 2008 года. Информация об использовании материалов доступна в разделе "Об издании".