Статья
11 Апреля 2011 16:18

РФ и Польша согласуют текст памятной надписи

Президент России Дмитрий Медведев и президент Польши Бронислав Коморовский приняли решение создать межгосударственную группу, которая разработает проект памятника на месте катастрофы самолета польского президента Леха Качиньского.

«Мы с господином президентом (Польши) будем оказывать все необходимые меры поддержки (работе межгосударственной группы)», - сказал Медведев в ходе встречи в Смоленске с Брониславом Коморовским, сообщает «Интерфакс».

Со своей стороны Коморовский обратил внимание на то, что «содержание текста, который будет находиться в этом памятном месте, будет представлять надпись на польском и русском языках, которая будет согласована обеими сторонами». «Это имеет особое значение в контексте событий последних дней», - сказал президент Польши.

Как писали «Актуальные комментарии», польский вариант мемориальной доски поставили на месте крушения самолета под Смоленском родственники погибших в авиакатастрофе. Однако власти Смоленской области заменили памятную доску. Теперь вместо таблички на польском языке стоит другая - на двух языках - польском и русском. При этом в надписи на памятной доске исчезло упоминание того, что погибшие в авиакатастрофе под Смоленском направлялись на памятные мероприятия, «посвященные 70-й годовщине советского геноцида в катынском лесу над военнопленными польскими офицерами».

В МИД Польши выразили сожаление в связи с заменой памятной доски. Пресс-секретарь МИД Польши Марцин Босацки заявил, что внешнеполитическое ведомство узнало о замене буквально перед началом траурных мероприятий в Смоленске. При этом, по его словам, никаких консультаций с польской стороной проведено не было. Босацкии заявил, что подобное решение портит атмосферу польско-российского сотрудничества.

Со своей стороны, в МИД РФ выразили недоумение в связи с реакцией польской стороны по поводу замены мемориальной таблички. По данным МИД, польская сторона была заблаговременно проинформирована о необходимости замены надписи. Кроме того, в МИД РФ подчеркнули, что табличка с текстом на польском языке была закреплена польской стороной на памятном камне под Смоленском без уведомления российских представителей.

В свою очередь, губернатор Смоленской области Сергей Антуфьев объяснил демонтаж таблички на месте катастрофы самолета польского президента тем, что надпись на ней не была согласована с областной администраций и органами городского самоуправления. Говоря о переводе таблички на русский язык, он отметил, что надпись на памятном камне должна быть понятной жителям города.

Кроме того, губернатор объяснил сокращение текста в новом варианте памятной таблички. По мнению Антуфьева, недопустимо объединять трагедию 70-летней давности - расстрел польских офицеров в Катыни - и прошлогоднюю авиакатастрофу самолёта президента Польши.

Отметим, что 10 апреля в Польше прошли траурные мероприятия, посвященные годовщине авиакатастрофы под Смоленском, а сегодня в Смоленске проходит встреча Дмитрия Медведева и Бронислава Коморовского. Главы Польши и России встретились, чтобы почтить память Леха Качиньского и посетить мемориал в Катыни.

Напомним, самолёт Ту-154 с официальной делегацией Польши разбился 10 апреля 2010 года при заходе на посадку на аэродром «Смоленск-Северный». Погибли 96 человек, в том числе президент Польши Лех Качиньский и его супруга, известные политики, религиозные и общественные деятели, которые направлялись в Катынь для участия в памятных мероприятиях, посвященных годовщине Катыньской трагедии.

  • вконтакте
  • facebook
  • твиттер

Rosneft
© 2008-2016 НО - Фонд «Центр политической конъюнктуры»
Сетевое издание «Актуальные комментарии». Свидетельство о регистрации средства массовой информации Эл № ФС77-58941 от 5 августа 2014 года. Издается с сентября 2008 года. Информация об использовании материалов доступна в разделе "Об издании".