Япония пояснила школам вопрос Курил
Из новых методических материалов по преподаванию истории в старших классах японских школ удалено упоминание о том, что Южные Курилы «незаконно заняты Россией», о чем свидетельствует текст комментариев к пособиям для учителей, опубликованный 25 декабря министерством просвещения и науки Японии.
В то же время из пособия вычеркнуто и прямое упоминание о том, что Токио имеет «исконные права» на острова Такэсима, которые сейчас занимает Южная Корея и именует Токто. В пособии просто указывается, что две страны имеют разные позиции по поводу принадлежности этих территорий, передает ИТАР-ТАСС.
Методические материалы вступают в силу в 2012 году и формально носят лишь рекомендательный характер, но на практике их придерживаются все учителя и составители учебников.
Мотивы нынешнего смягчения формулировок непонятны, однако это может свидетельствовать о намерении японского руководства несколько снять накал конфронтационности в отношениях со своими ближайшими соседями.
Методические пособия для обучения старшеклассников вступают в противоречие с материалами для учителей средних классов, которые были приняты в прошлом году и вызвали международный скандал. В них, в частности, тогда впервые было включено положение о том, что Южные Курилы «незаконно занимаются Российской Федерацией». Острова Такэсима (Токто) именуются там «исконными территориями» Японии.
При этом министр просвещения и науки Японии Тацуо Кавабата на пресс-конференции в Токио подчеркнул сегодня, что за основу подхода к преподаванию в школах будут браться именно положения пособий для средних классов.
«Важно,- сказал он,- чтобы ученики правильно понимали территориальные проблемы своей страны. Методические материалы для старших классов вообще лаконичны, мы упростили их формулировки».
Кроме территориальных претензий к Москве и Сеулу Япония имеет также спор с Пекином по поводу необитаемой гряды Сенкаку (Дяоюйдао) в Восточно-Китайском море. Они находятся под контролем Токио, но КНР считает эти острова своими территориями, незаконно захваченными соседом в XIX веке.
Всё это изучение того, в каком пособии как сформулировано отношение к островам, какие нюансы высказываний или интонаций звучат в заявлении японских или российских официальных лиц по этому вопросу, напоминает мне какую-то ловлю блох, попытки обнаружить какую-то динамику в процессе, которого нет.
Ситуация, на мой взгляд, совершенно стабильная, позиция сторон не меняется – Япония не собирается отказываться от базовой позиции что это ее территории, Россия со своей стороны не собирается отказываться от позиции, что никакого территориального спора в принципе не существует, а есть законные российские земли. И в этом смысле на протяжении всего постсоветского периода мы наблюдаем время от времени попытки то одной, то другой стороны (пожалуй, больше в этом японцы преуспевают) обнаружить какие-то симптомы сдвигов. На самом деле этого ничего нет, стороны играют в такую игру, когда, например, делаются важные заявления, которые при желании можно истолковать как содержащие некие нюансы позиций.
На самом деле мне кажется, что здесь в обозримом будущем никаких изменений в позициях не ожидается. Это ведь вопрос не только экономический, поскольку понятно, что дело даже не в самих небольших территориях, а шельф, зоны, где рыболовство – вот это более важно.
Но самое основное с обеих сторон – это вопрос престижа и вопрос статуса. Острова имеют символическое значение. И японцы и россияне исходят из классической формулы «ни пяди своей земли не отдадим». В таких случаях компромиссы крайне затруднены, если вообще возможны. Я бы не стал говорить слово «никогда», потому что все в мире, как мы видели последние пару десятилетий, меняется очень быстро, стремительно и радикально, так что все возможно - в какой-нибудь не самой близкой перспективе, но на ближайший обозримый период я не вижу никаких оснований ожидать каких-то перемен.